www.sborkos.cz

Načítání ...

SLEDUJTE ZRRÁVY Z TURNÉ NA FACEBOOKU SBORU

 

Sbor Kos vyslancem české kultury v Japonsku 

Litomyšl – V polovině tohoto měsíce (12. – 23. listopadu) vstoupí nožky litomyšlských KOSáků na půdu Země vycházejícího slunce. Tak zní totiž doslovný překlad slova Japonsko.

Původním areálem KOSa litomyšlského se stala zdejší pedagogická škola. Obdobně jako jeho ptačí opeřený jmenovec i litomyšlský KOS se postupně rozšířil a ze své alma mater úspěšně zalétl do nejrůznějších evropských zemí jako Holandska, Francie či Německa, ale nebál se pustit ani na dlouhou cestu přes velkou louži do Kanady či USA. Je charakteristický mladickým entuziasmem, profesionalitou a především láskou k hudbě. Zpěv ptačích opeřenců je prý hlasitý, flétnový a melodický, kos navíc ovládá více melodií a harmonií nežli slavík. Není se tedy co divit, že sbor KOS nechce za svými jmenovci zaostat. S ohledem na fakt, že si mladí zpěváci v ničem nezadají co do melodičnosti a harmonie s malým černým ptáčkem s oranžovým zobáčkem, vyzpívali si litomyšlští studenti pozvání na koncertní turné do Japonska. To se uskuteční prostřednictvím Mezinárodního hudebního festivalu Young Prague a především pak díky iniciativě pana Kazutami Ando, vyslance města Litomyšle v Japonsku. Podporu a záštitu koncertní cesty přislíbili Ministerstvo kultury ČR, město Matsumoto, Velvyslanectví ČR v Tokiu, Suzuki Method, Kyoto Ryoyo Senior High School a Okayama Gakugeikan Senior School.

Mr. Kazutami Ando organizuje v Japonsku pro sbor koncerty, na kterých vystoupí KOS společně se špičkovými japonskými mládežnickými tělesy ve městech Tokyo, Matsumoto, Kyoto a Okayama. V Tokiu se uskuteční také koncert v prostorách českého velvyslanectví (právě v rámci zmíněného festivalu mladých špičkových umělců – Young Prague in Tokyo). Pro členy sboru jsou plánované také prohlídky měst, místních pamětihodností, poznávání japonské kultury a způsobu života. Dramaturgie vystoupení Smíšeného pěveckého sboru KOS bude zaměřena zejména na prezentaci české hudby a kultury. Z toho důvodu budou české písně interpretovány v lidových krojích a obohaceny scénickým projevem s prvky lidových tanců. „Učíme se i tři japonské písně. Dvě jsou cílené na města, kde budeme vystupovat, všechny jsou pro nás Čechy poměrně textově náročné,“ přibližuje některé z dramaturgických záměrů sbormistr KOSu Milan Motl a dodává: „Na přání připravujeme i Largo Antonína Dvořáka v úpravě pro sbor. Tuto melodii totiž v Japonsku pouští ve škole a v některých úřadech když končí pracovní doba.“ Japonští hudební nadšenci nebudou ochuzeni ani o barokní hudbu, kterou zpěváci v dobových kostýmech doprovodí stylizovanými pohyby. Právě toto vystoupení sboru KOS mělo u českého publika velký ohlas. Turné by se pochopitelně nemohlo uskutečnit bez velké finanční podpory Pedagogické školy Litomyšl, poděkování celého sboru tedy patří vedení školy v čele s ředitelem Stanislavem Leníčkem, ale také Městu Litomyšl a Pardubickému kraji. Nemalé náklady na pobyt v exotické zemi pomohl zajistit rovněž pan Kazutami Ando, který byl mimo jiné oceněný za rozvoj česko japonských vztahů. „KOS významně přispívá ke kulturní spolupráci mezi Českou republikou a Japonskem více než deset let,“ uvádí Mr. Ando v dopise, prostřednictvím kterého  sbor zve na koncertní turné.
 

Sestava / Singers

 

FelixNET©